0
Your cart

Your cart is empty

Browse All Departments
  • All Departments
Price
  • R1,000 - R2,500 (1)
  • R2,500 - R5,000 (1)
  • -
Status
Brand

Showing 1 - 2 of 2 matches in All Departments

A Sociological Approach to Poetry Translation - Modern European Poet-Translators (Paperback): Jacob S. D. Blakesley A Sociological Approach to Poetry Translation - Modern European Poet-Translators (Paperback)
Jacob S. D. Blakesley
R1,296 Discovery Miles 12 960 Ships in 12 - 17 working days

This volume provides an in-depth comparative study of translation practices and the role of the poet-translator across different countries and in so doing, demonstrates the need for poetry translation to be extended beyond close reading and situated in context. Drawing on a corpus composed of data from national library catalogues and Worldcat, the book examines translation practices of English-language, French-language, and Italian-language poet-translators through the lens of a broad sociological approach. Chapters 2 through 5 look at national poetic movements, literary markets, and the historical and socio-political contexts of translations, with Chapter 6 offering case studies of prominent and representative poet-translators from each tradition. A comprehensive set of appendices offers readers an opportunity to explore this data in greater detail. Taken together, the volume advocates for the need to study translation data against broader aesthetic, historical, and political trends and will be of particular interest to students and scholars in translation studies and comparative literature.

A Sociological Approach to Poetry Translation - Modern European Poet-Translators (Hardcover): Jacob S. D. Blakesley A Sociological Approach to Poetry Translation - Modern European Poet-Translators (Hardcover)
Jacob S. D. Blakesley
R4,138 Discovery Miles 41 380 Ships in 12 - 17 working days

This volume provides an in-depth comparative study of translation practices and the role of the poet-translator across different countries and in so doing, demonstrates the need for poetry translation to be extended beyond close reading and situated in context. Drawing on a corpus composed of data from national library catalogues and Worldcat, the book examines translation practices of English-language, French-language, and Italian-language poet-translators through the lens of a broad sociological approach. Chapters 2 through 5 look at national poetic movements, literary markets, and the historical and socio-political contexts of translations, with Chapter 6 offering case studies of prominent and representative poet-translators from each tradition. A comprehensive set of appendices offers readers an opportunity to explore this data in greater detail. Taken together, the volume advocates for the need to study translation data against broader aesthetic, historical, and political trends and will be of particular interest to students and scholars in translation studies and comparative literature.

Free Delivery
Pinterest Twitter Facebook Google+
You may like...
Aqua Optima Evolve+ - Plastic 30 Day…
R198 Discovery Miles 1 980
Lucky Plastic 3-in-1 Nose Ear Trimmer…
R289 Discovery Miles 2 890
Too Beautiful To Break
Tessa Bailey Paperback R280 R224 Discovery Miles 2 240
Efekto 77300-B Nitrile Gloves (L)(Black)
R63 Discovery Miles 630
Casio LW-200-7AV Watch with 10-Year…
R999 R884 Discovery Miles 8 840
Bullsh!t - 50 Fibs That Made South…
Jonathan Ancer Paperback  (1)
R270 R180 Discovery Miles 1 800
Loot
Nadine Gordimer Paperback  (2)
R398 R330 Discovery Miles 3 300
Joseph Joseph Index Mini (Graphite)
R642 Discovery Miles 6 420
Gran Turismo
David Harbour, Orlando Bloom, … DVD  (1)
R339 R204 Discovery Miles 2 040
Call The Midwife - Season 10
Jenny Agutter, Linda Bassett, … DVD R209 Discovery Miles 2 090

 

Partners